Betyder att något krånglar
Det krabbade.
Även betydelsen:
-Vad gör du?
-Jag håller på och "krabbar" lite...
(Dvs; jag håller på och grejar (pular) lite...
Krabba,krabbade,krabbat :)
Används för att beskriva något som är lite krångligt eller besvärligt. Förekommer hos kustbefolkningen runt östra Småland, Blekinge och norra Skåne. Troligt ursprung är "krabb" som betecknar hur vågorna rör sig vid vissa vindförhållanden.
När något är svårt att utföra. "De va krabbit" dvs det var svårt, tillkrånglat.
Alternativ stavning av krabbigt.
Hann du i tid?
Nej.
Krage!
Jag tappade nycklarna kom inte in, riktig krage!
Betyder pinsamt, jobbigt, besvärligt.
(Stockholms slang)
Kommer av greppet man tar med fingret innanför skjortkragen när situationen blir besvärlig.
Myntat av Joppe ca 1980 och spritt bland Stockholmare nu i 50-årsåldern.
Baksmälla på finska. Används av finnar, sverigefinnar och finlandssvenskar.
Uttalas "krapola" eftersom finskans 'u' uttalas som svenskans 'o'.
Används "jag har krapula (baksmälla)" eller "jag är krapula (bakfull)".
Alternativ finlandssvensk variant: Krabbis
Det kraskar i snön när man går och det är riktigt kallt. Det kraskade när bilen körde på grusgången. Det handlar om det ljud som uppstår då småstenarna skaver mot varandra i gruset. När man äter knäckebröd kraskar det också.
Synonymt med knastra, prassla (ljud). Uttalas liknande, med kort a.
T.ex. "det krasmar i luren" för att beskriva störning i analoga telefonnätet.
Hört i norra Skåne (Hässleholm).
De andra, som inte förstår någonting!
Ex: Det här är inget för kreti och pleti!
Kommer av folkslagen keretéer och peletéer.